..jamás oí o leí esa palabra. Por lo que quise acudir a la RAE que me respondió:
AVISO:
La palabra albadalejo no está en el Diccionario.
AVISO
La palabra albadalejo no está en el Diccionario.
Pues yo estoy como Nfer que no encuentro ni A ni B en esos diccionarios del mundo real (Maria Moliner), ni virtual (RAE y WordReference/EspasaCalpe)...
¡Lola confiesa! Esto es un comentaristasbombing al más puro estilo googlebombing: invéntese usted una apalbra a ver como respiran sus comentaristas :D
Albacete y Albaladejo tiene origen en la palabra áarabe al-balat o al-balaj (el camino) Albacete o Albaladejo serían diminutivos españolizados de este vocablo.
Ya, Anónima, también lo busqué, pero el director creo que es bastante más conocido que el pueblo. Vaya, lo que quiero decir es que en la tele casi todos dicen aquello de "la nueva película de Miguel Albadalejo"...
Hay también un famoso jurista, especialista en Derecho Civil que se llama Manuel Albaladejo; tuve que empollarme dos volúmenes de su obra en tercero de carrera, (ahora solo sirven para elevar el monitor de mi pc 10 cm sobre la mesa); ¡¡¡nunca olvidaré ese nombre!!!
Por cierto, he oido muchas veces errores similares; por ejemplo, a Isabel Preysler se le suele decir Isablel Prestley, a pesar de que no tiene nada que ver con el Rey del Rock. También he oido Martina Higgins a la tenista Martina Hinggis. Por ahora no se me ocurren más. Besos para tod@s
Lo que aprende una en la nete...
Reconozco mi ignorancia al respecto de tal director.
Lo que digo es que hay gente cojonuda que mantiene su apellido aún cuando sea del todo impronunciable...la lista es larga (estoy tentada de largar un meme pero ando corta de tiempo y de neurona).
Cuentan (pero no puedo asegurarlo)que Graciela Noemí Zabala, en una charla con Jorge L. Borges éste le comenta que tiene un apellido muy común y necesitaría cambiarlo, lo que quizás ayudara en su carrera como actriz. Graciela al parecer no se le ocurría ningún otro apellido artístico y dicen que Borges le dijo "¡pero m´hijita, tome el mío, se lo presto". De lo cual, Graciela Noemí Zabala es hoy Graciela Borges .
Por que costará tanto decir mi apellido bien?
tengo que rectificarlo cada vez que me saco el carnet de algo, o me piden datos para algo.
En fin, es un apellido muy digno, y el nombre de un pueblo muy bonito.
hola,me llamo laura y soy de un pueblo de cadiz cerca de algeciras,y mi primer apellido es albadalejo,y yo creo que hay dos con d y con l
pero a mi me gusta el mio
besito y felices fiestas
Buenas noches;
me parece una vulgaridad el no intentar aprender las cosas como se pronuncian y escriben correctamente. No pensemos en la risa del momento sino en las generaciones venideras.
saludos
hola, os puedo decir que el apellido albaladejo es muy común en la zona de murcia, san javier y pueblos cercanos. Hubo mucha gente con este apellido que eígró de esta zona a otras comunidades de españa y , especialmente, los que fueron a la zona de cataluña fueron los que cambiaron el albaladejo por albadalejo, la razón no la se, supongo que les resultaría más facil pronunciarlo.
Por cierto, yo también he tenido que modificar mi dni por poner mis 2 apellidos mal.
Albaladejo si existe y estoy totalmente de acuerdo con mi compañero albaladejo yébenes, la gente siempre tiene problemas con nuestro apellido , sobre todo para botar O PARA ESCRIBIRLO EN UN DNI, me parece vergonzoso, soy de murcia, i por eso este apellido dbe ser de por aquí.
Albaladejo es un apellido, que a simple vista no es dificil, pero en realidad casi todos pronuncian o escriben mal. No se si en Murcia es mas fácil, por haber mas, pero lo que es en Asturias, es casi imposible que a la primera acierten.
hola yo tambien me llamo laura albadalejo,y soy de un pueblo cerca de algeciras como la otra chica que se llama igual que yo ???? jajjajaja
y la verdad es que no se si esta bien o no pero me gusta el apellido albadalejo o albaladejo ....da igual
Soi de Puerto Rico . Y deseo conoser la desendensia de mi apellido. Se que un soldado Espanol vino aesta isla cuando llego Cristobal Colon desde Espana, Y dejo su apedillo aqui. quisiera que alguien me escriviera, Que el Senor Jesucristo les bendiga en gran manera.Se despide un pastor que boy a orar mucho por ustedes. telefono 787. 306.9118.
El padre de mi abuela era Ángel Oliveras Albaladejo. Nació en Corozal, Puerto Rico. Su madre, María Concepción Albaladejo López tuvo tres hermanos, José María, Juan de Jesús y Jesús Manuel Albadalejo López. Quizás uno de ellos es su antepasado.
Tenemos ésta rama documentada hasta c.1770 con José Albaladejo Ximénes quien nació en Torre de Pacheco, Murcia.
Un comentario:
El apellido se encuentra en varios documentos en el Archivo General de Puerto Rico y específicamente en las Actas del Cabildo de San Juan como Albaladejo, Albaradejo, Albarraero, Albadejo .... todas éstas referencias conciernen el mismo antepasado circa principios del 1800 y antes.
La palabra Albaladejo de origen árabe procede de “Al-balad” que significa el pueblo y al que se le añadió el diminutivo romanceado “ejo” con lo cual su significado viene a ser “pueblecito”.