Hoy viendo una peli, el protagonista ha dicho una cosa que me ha dado que pensar. Dijo "el único lenguaje universal es el amor; yo sé leerlo, pero no sé hablarlo".
Pues yo lo veo claro...para mí se refiere a que es muy fácil saber lo que es el amor en la teoría,y tratar de vislumbrar, a través lo que lees en los demás, qué es lo que se siente (igual que cuando lees un libro y te pones en la piel de los personajes), pero supongo que debe de ser muy difícil querer con todo lo que ello conlleva.
Habla la adolescente de las teorías, así que tampoco me hagas mucho caso...
Besos!
Una sonrisa tuya bastará para llenar todo el tiempo de mi mente y cuando ya no resista tus segundos de ausencia acudiré presuroso a inundarte de besos la piel. Entonces, volverás a sonreir y así, sin habernos hablado volveremos a entendernos. (malambo, 1983)
No recuerdo haber aparecido en ninguna película, pero la frase bien la podría haber pronunciado yo.
Yo sé leer el mensaje del amor: soy capaz de entender que alguien esté enamorado, puedo entender lo que siente porque lo he sentido mucho, mucho, Puedo ver la cara de alguien mirando a su amado y saber qué está pensando.
Pero soy incapaz de hablarlo. Ya no.
"el único lenguaje universal es el amor; yo sé leerlo, pero no sé hablarlo".
Pues es fácil (de entender).
El lenguaje es más que el idioma. Leemos lenguajes que nunca han sido escritos: el lenguaje de los gestos, de los silencios...
Nadie sabe "hablarlo" eso es limitarlo a un idioma.
Pero todos podemos *intentar* leerlo y expresarlo.
Algernon, ¿Analfebeto?
Jodido el término...
¿lapsus calami o un parto por el orificio equivocado?
(vos me diste lugar...hacete el malo nomás)
:)
Pues que entiende el amor, en su parte teórica, pero no sabe usarlo, la práctica es lo que se le resiste, pero eso es algo que nos pasa a todos en muchos aspectos de la vida, no??
Es una frase ingeniosa de esas que te ponen a pensar un poco, pero no va más allá. El amor o los sentimientos en geneal son mucho más complejos de lo que admite cualquier metáfora sencilla como esta de compararlos con un idioma. Yo creo que no hay que forzar la metáfora, al analizarla incluso superficialmente se ve que como todas las analogías simples de lo complejo, hace aguas. Por eso tantas veces al explicar o analizar las metáforas o los chistes, pierden la gracia: porque les vemos los puntos flacos. Las ocurrencias ingeniosas son para incitarnos a pensar, para poner en marcha las neuronas pero "subiendo" a partir de lo que sugiere la metáfora, no para ponerlas en marcha "bajando" en el análisis de la propia metáfora, eso solo logra quitarle la gracia al chiste y además no lleva a ningún lado, normalmente. He dicho.
Desde luego. Y suelen ser las más ingeniosas, porque es muy difícil elaborar una ocurrencia ingeniosa "desnuda". Es como en física, que la relatividad general prohíbe que haya una singularidad desnuda. Haberlas haylas, a ver si busco alguna.... Y que yo sugiera no ahondar en las metáforas, analogías y chistes, sino construir sobre ellas, no quiere decir que no me gusten, sino todo lo contrario. Mira, tengo aquí un libro que me acabo de leer y que es solo de aforismos, casi todos basados en metáforas ya analogías:
Guillem Frontera, "Bombolles de sabó", Editorial: Ensiola, Carrer del Rossinyol 16
07440-Muro (Baleares)
ensiola @ imuro.com
ISBN 84-934310-1-X
Sobre el amor dice (entre otros aforismos, ocurrencias y chistecitos):
No s'estima sense auto-estima. No.
Si el de la peli lo comparaba con el lenguaje, Frontera lo compara con una sustancia química:
L'anàlisi química de totes les mostres d'amor revelà residuss incestuosos. El govern aplicarà al cal la llei de secrets oficials.
Pero bajo el epígrafe "amor" acaba poniendo un aforismo que me hace pensar no mucho, sino muchísimo, porque es muy polisémico y al mismo tiempo apocalíptico. En este caso la metáfora o analogía del amor se establece con el vino, pero creo que va más allá del amor... y dice:
Sàpigues que hi haurà una verema el vi de la qual no tastaràs.
Demoledor...
Y me he explayado sabiendo que, como este es un hilo viejo, casi nadie va a venir a leer esto...
Sí, en catalán hay algunas palabras encantadoras, por la forma o por la semántica. Por semántica, por ejemplo, qué alarde de economía mental y lingüística haber inventado el verbo "caldre". Y por sonido hay mogollón que molan, pero a mí me gusta "cabòria"... Per cert que sembla que a tu t'agraden les cabòries...